四代田辺竹雲斎

情報NEWS

9.28

KYOTOGRAPHIE 2021  Shinya Maezaki (Kyoto Woman's University associate professor) × Chikuunsai 4 TANABE "Artist talk event "KYOTOGRAPHIE 2021 四代田辺竹雲斎 × 前崎信也 (京都女子大学生活造形学科准教授) アーティストトークイベント

□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□
KYOTOGRAPHIE 京都国際写真祭 2021
四代田辺竹雲斎 × 前崎信也 (京都女子大学生活造形学科准教授)
アーティストトークイベント
□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□

四代田辺竹雲斎と京都女子大学准教授前崎信也氏が
「KYOTOGRAPHIE」におけるインスタレーション作品
作品制作へのアプローチなどについて対談します。

※事前お申込み必須
◇日程◇
2021年10月2日(土)
11:00 〜 12:00
◇会場◇
QUESTION(クエスチョン)
4F Community Steps
※トークイベントの会場は、
インスタレーション展示会場とは異なります。
ご注意くださいませ。
〒604-8006
京都市中京区河原町通御池下る下丸屋町390-2
◇アクセス◇
【最寄り駅からのアクセス】
・京都市営地下鉄東西線
「京都市役所前駅」1番出入口より徒歩約1分
・京阪電車「三条駅」 12番出口より徒歩約5分
【京都駅からのアクセス】
・京都市営地下鉄烏丸線(国際会館方面行き)に乗車後、
3駅目の「烏丸御池駅」で
京都市営地下鉄線東西線(御陵・六地蔵/びわ湖浜大津方面)に乗り換え
隣駅「京都市役所前駅」にて下車、徒歩約1分

※QUESTIONには専用の駐車場・駐輪場はございません。
ご来訪いただく際は近隣のパーキングをご利用ください。

◇お申込み◇
こちらのイベントは人数制限があり、ご予約が必要となります。
イベントに参加ご希望の方は、こちらをご覧くださいませ

ありがとうございます。
定員に達しましたのでお申し込みを終了させて頂きました。

□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□
KYOTOGRAPHIE 2021
Shinya Maezaki (Kyoto Woman’s University associate professor)
×
Chikuunsai 4 TANABE
“Artist talk event “
□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□

—Advance application required—

◇ Schedule ◇
Saturday, October 2, 2021
11: 00-12: 00
◇ Venue ◇
QUESTION
4F Community Steps
* The venue for the talk event is
It is different from the installation exhibition hall.
Please be careful.
〒604-8006
390-2 Shimomaruya-cho, Oike-kudaru
Kawaramachi-dori, Nakagyo-ku, Kyoto
◇ Application ◇
This event has a limited number of people and reservations are required.
If you would like to participate in the event,Please apply from here .

Thank you very much.
We have reached the capacity, so we have closed the application.

9.23

"KYOTOGRAPHIE 2021"「KYOTOGRAPHIE 京都国際写真祭 2021」

□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□
KYOTOGRAPHIE 京都国際写真祭 2021
□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□

「KYOTOGRAPHIE 京都国際写真祭」は、
世界屈指の文化都市・京都を舞台に開催される、
日本でも数少ない国際的な写真祭です。

日本および海外の重要作品や貴重な写真コレクションを、
趣のある歴史的建造物やモダンな近現代建築の空間に展開し、
ときに伝統工芸職人や最先端テクノロジーとのコラボレーションも実現するなど、
京都ならではの特徴ある写真祭です。

◇会期◇
2021年9月18日(土) 〜 10月17日(日)

supported by LOEWE FOUNDATION
STAND
四代田辺竹雲斎
二条城 二の丸御殿 御清所
【9月23日(木・祝)より開場】
9:30–17:00 | 休:9/18-/22、29、10/6、13
* 二条城への入城は16:00まで

◇会場◇
二条城
〒604-8301京都市中京区二条通堀川西入二条城町
二の丸御殿 台所・御清所
◇チケット◇
詳細はホームページでご確認ください
◇アクセス◇
・地下鉄 東西線「二条城前」徒歩すぐ
・JR嵯峨野線「二条城」徒歩 約17分

◇お問合せ◇
事務局 総合受付:info@kyotographie.jp

* 京都府に緊急事態宣言が発令中、受付での混雑を避けるため、二条城でKYOTOGRAPHIEチケットをご購入いただくことができません。必ず事前にパスポートチケットまたは二条城の展示チケットを、チケットページもしくはKYOTOGRAPHIE インフォメーションラウンジ(三条両替町ビル)にてご購入ください。

* ご来場の際には下記を必ずご覧ください。
二条城 展示オープン日とご来場に際してのご案内

supported by
LOEWE FOUNDATION
Special thanks
夢工房

□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□
”KYOTOGRAPHIE 2021”
□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□

KYOTOGRAPHIE, held in the ancient city of Kyoto,is one of the few truly international artistic events taking place in Japan.

Valuable collections of photography and works by internationally renowned artists are exhibited in elegant, historic buildings as well as modern architectural spaces. Some shows feature the work of traditional artisans, while others highlight collaborations with the most modern technology. The exhibitions are presented outside the traditional galley format and work in harmony with the spaces in which they reside. Our goal is to present a multifaceted photography festival that cannot be found anywhere else but Kyoto.

◇Schedule◇
September 18th (Sat) -October 17th (Sun), 2021
9:30–17:00

supported by LOEWE FOUNDATION
STAND
Chikuunsai IV Tanabe
September 23th (Thursdays and holidays)-October 17th (Sun), 2021
Chikuunsai IV’s installation will be on display in the Daidokoro Kitchen, Okiyodokoro Kitchenarea of the Ninomaru Palace inside Nijo Castle in Kyoto.

* Entrance to Nijo-jo Castle is open until 16:00

◇Venue◇
Kyoto
Nijo-jo Castle – World Heritage
Nijo Castle Town, Horikawa Nishiiri, Nijo Dori, Nakagyo Ward, Kyoto 604-8301
Nijo-jo Castle Ninomaru Palace DaidokoroKitchen, Okiyodokoro Kitchen

Tickets
Adult ¥1,400
Students ¥1,000 (Please present your student ID)
* Nijo-jo Castle entry fee is not included. Must be paid in addition (¥620).
◇Contact◇
General: info@kyotographie.jp

* To avoid congestion at the reception desk during the state of emergency, it will not be possible to purchase KYOTOGRAPHIE at Nijo-jo Castle.
Please make sure to purchase your passport ticket or exhibition ticket for Nijo-jo Castle in advance on the ticket page or at the KYOTOGRAPHIE Information Lounge (Sanjo Ryogae-cho Building) . Exhibition tickets for Nijo-jo Castle will be available to purchase online from 19th September.

* Please make sure you read the following before visiting the exhibition.
Nijo-jo Castle Exhibition opening dates and information for visitors

supported by
LOEWE FOUNDATION
Special thanks
Yumekoubou

9.1

”GO FOR KOGEI 2021” Special exhibition 1: The prospects of handicraft aesthetics北陸工芸の祭典 GO FOR KOGEI 2021 特別展1:工芸的な美しさの行方

「工芸の時代、新しい日常」をテーマに、
”現代アート化する工芸”と”デザイン化する工芸”を、
高岡・金沢・小松・越前で同時開催する2つの[特別展]で展開するとともに、
北陸の工芸産地をリアルとオンラインで巡るプログラムをお届けします。

重要文化財指定の歴史的建造物において、
現代アート、工芸、アール・ブリュットの
世界で活躍する若手から実力派の総勢20名が出品予定です。

※四代竹雲斎のインスタレーションは、
勝興寺(富山県)にて展示いたします。

◇会期◇
2021年9月10日(金) 〜 10月24日(日)
9時 〜 16時

◇会場◇
富山県 重要文化財 勝興寺
〒933-0112 富山県高岡市伏木古国府17番1号

◇チケット◇
個別入場券
[特別展1]
勝興寺 1200円

共通パスポート
前売り 2500円  9月9日(木)まで
当日 3000円 9月10日(金)以降

チケットは各会場でご購入いただくか、
オンラインでも電子チケットをご購入いただけます。
https://passmarket.yahoo.co.jp/event/show/detail/02x9wkepers11.html

◇アクセス◇
・高岡北ICより車で 約15分
駐車場:JR伏木駅前観光駐車場
(無料、25台駐車可、富山県高岡市伏木古国府1-18)
・北陸新幹線JR新高岡駅>城端線 高岡駅下車(3分)>氷見線 伏木駅下車(13分)> 徒歩5分
・北陸新幹線JR新高岡駅>車・タクシーで約20分

◇お問合せ◇
北陸工芸プラットフォーム実行委員会:info@goforkogei.com

This will be a celebration of handicrafts from the Hokuriku region,
spanning 3 prefectures: Toyama, Ishikawa and Fukui.

“Crafts as Modern Art” and “Crafts as Designs” with the theme of “Era of Crafts – New Daily Life” will be shown at two simultaneously held special exhibitions in Takaoka, Kanazawa, Komatsu and Echizen, while onsite and online programs showcasing production areas of crafts in Hokuriku will be provided.

Works by 20 artists from the young to the experienced who are active in modern art, handicrafts, or Outside Art will be on exhibit inside historical buildings designated Important Cultural Properties.

Chikuunsai IV’s installation will be on display in the Shoko-ji Temple – Important Cultural Property

◇Schedule◇
September 10th (Friday) -October 24th (Sunday), 2021
9:00 – 16:00

◇Venue◇
Toyama
Shoko-ji Temple – Important Cultural Property
17-1, Fushiki Furukokufu, Takaoka City, Toyama Prefecture, 933-0112

◇Tickets◇
Tickets can be purchased onsite at each venue or electronically online.

Click here for details
https://passmarket.yahoo.co.jp/event/show/detail/02x9wkepers11.html

◇Contact◇
Hokuriku Craft Platform Executive Committee:
href=”mailto:info@goforkogei.com”>info@goforkogei.com

「CONNECTION -GODAI-」
オドゥンパザル近代美術館 / トルコ / 2019年
Photo by Tadayuki Minamoto

 

 

“CONNECTION -GODAI-”
Odunpazarı Modern Musium / Turkey / 2019
Photo by Tadayuki Minamoto

 

 

9.1

” THE 68th JAPAN TRADITIONAL KÓGEIEXHIBITION” 「第68回 日本伝統工芸展(本展)」

日本伝統工芸展は、昭和29年から毎年開催している、
工芸分野の中で最大級の展覧会です。
東京・大阪・京都など、全国各会場で巡回展示されます。

◇会期・会場◇
東京 2021年9月15日(水) 〜 9月27日(月)
    日本橋三越本店 本館7階 催物会場
大阪 2021年10月15日(金) 〜 10月20日(水)
    大阪高島屋
京都 2021年11月5日(金) 〜 11月7日(日)
    京都産業会館ホール

詳細はホームページでご確認ください
https://www.nihonkogeikai.or.jp/exhibition/honten/68?tab=info#sort=number

◇お問合せ◇
公益社団法人 日本工芸会 
〒110-0007 東京都台東区上野公園13-9 東京国立博物館構内
TEL:03-3828-9789
FAX:03-3828-0025

The Japan Traditional Kógei Exhibition has been held annually since 1954,
and it is the largest of its kind in the crafts area.
The exhibition tours nationally including cities like Tokyo, Osaka and Kyoto.

—Schedule・Venue—

◇Tokyo September 15th (Wed) -September 27th (Mon), 2021
Nihombashi Mitsukoshi Main Stor
Main building 7F entertainments venue

◇Osaka October 15th (Fri) -October 20th (Wed), 2021
Takashimaya Osaka

◇Kyoto November 5th (Friday) -November 7th (Sunday), 2021
Kyoto Sangyo Kaikan Hall

Click here for details
https://www.nihonkogeikai.or.jp/exhibition/honten/68

◇Contact◇
Japan Kogei Association 
13-9 Ueno Park, Taito-ku, Tokyo 110-0007,
Tokyo National Museum 
TEL: +81-3-3828-9789 
FAX: +81-3-3828-0025

8.17

Reception of the Incentive Prize of the 41stTraditional Culture Pola Award「第41回伝統文化ポーラ賞 奨励賞」受賞

この度、
令和3年度 第41回 「伝統文化ポーラ賞 奨励賞」を
受賞いたしました。
この様な素晴らしい賞を頂き、光栄に存じます。
今回の受賞を励みに、より一層精進して参ります。

https://polaculture.weblogs.jp/blog/2021/08/polaaward.html

I am excited to announce my reception of the Incentive Prize of the 41st Traditional Culture Pola Award.
It is a great honour to have been given such an amazing prize.
With this prize as an encouragement, I aim to strive and achieve further.

https://polaculture.weblogs.jp/blog/2021/08/polaaward.html

for English
http://www.polaculture.or.jp/dentou_map_en/